martes, 30 de diciembre de 2008

DIARIO DE NAVARRA: ¿IGNORANCIA O MANIPULACIÓN CULTURAL?

Diario de Navarra da cuenta en su edición de hoy, 30 de diciembre, de la edición conjunta de un DVD entre Aezkoa y “la ciudad gala de Cize”. Nos cuenta también en titulares que la actividad pastoril ha sido la excusa para estrechar mediante este trabajo las relaciones “entre el valle navarro y el francés”. Mi primera idea se ha dirigido a la posibilidad de algún jumelage, surgido con alguna localidad del estado vecino. Pero pensando un poco en el nombre antes de pasar al texto, Cize……..
Cize es el valle vecino, de la Baja Navarra. No es ninguna ciudad, he ahí el primer error. Tanto Cize como Aezkoa son tierra vasca, con un idioma común y variedades dialectales muy próximas. Comprendo que le cueste admitir eso al Diario de Navarra, pero lo de “¿entre el valle navarro y el francés”? Cize forma parte de la Baja Navarra, que formó parte del Reino hasta 1512 e incluso conservó sus instituciones hasta la Revolución francesa. ¿Qué clase de navarros son los que desprecian la navarridad histórica de una parte de su territorio?
La juventud de Garazi, Esterenzubi, Eiheralarre... pueblos del valle de Cize, cruzaba los puertos para acudir a las fiestas de Orbaitzeta. Había pastores aezkoanos que marchaban a invernar a los valles bajos de Baxenafarroa puesto que sus ovejas latxas no servían para pastar en la Bardena. Hay un poso que hace lógico y viable un esfuerzo de recuperar las relaciones. Mugaz gaindi, por encima de fronteras, como dice el cartel anunciador en el idioma común. Como no se pueden prohibir, no les queda a algunos otro recurso que manipular esas relaciones.
Muy cerca de la muga, de la bella cueva de Arpea, del collado de Burdinkurutzeta o de las cumbres de Okabe y Errozate, está la ermita de Salbatore de Mendibe, viejo refugio de peregrinos. Junto a su portada existe una placa, que dice en euskera y en francés: “Para muchos patriotas belgas que formaban parte de las fuerzas aliadas, el Irati fue un alto en el largo camino de la libertad. Los supervivientes han elegido este Santuario de Paz, para dar de nuevo las gracias a Dios que les protegió, y a los que en el País Vasco les fueron fraternos”. Entérense los manipuladores profesionales.
Praxku

50 INAGUANTABLES AÑOS PARA EL IMPERIALISMO



Ni la revolución cubana ni la evolución de su sistema político-económico dejan a nadie indiferente. Somos conscientes que desde la perspectiva de la izquierda de hoy y de aquí son objetables muchos puntos de su trayectoria y evidentes los claroscuros. En cualquier caso nos parece oportuno desde Gerindabai recordar ante este señalado aniversario el milagro de un pequeño país que ha conseguido durante tanto tiempo tener a raya al imperialismo, incluso tras situaciones tan duras como las derivadas del bloqueo económico o de la caída del bloque soviético, y ha contribuido de forma decisiva con su estabilidad al importante resurgimiento de las fuerzas progresistas en América Latina.
Transcribimos un artículo de homenaje a la revolución cubana, publicado días pasados en Telesur. (klik egin-ver más)

BATZARRE QUIERE CONTRIBUIR A FORTALECER LAS RELACIONES ENTRE LAS IZQUIERDAS NAVARRAS


Batzarre, ha subrayado hoy que en la Ribera y en el conjunto de Navarra “contribuirá a fortalecer y consolidar las relaciones entre las izquierdas navarras, para hacer posible una alternativa a la derecha”.

Según ha manifestado Batzarre en un comunicado “debemos romper 30 años de separación en la que la beneficiaria principal ha sido la derecha, que ha ejercido una política bastante excluyente en lo identitario y por debajo de las posibilidades reales en lo social”.
batzarre.org 30-12-2008

¿DÓNDE ESTÁ EL PIJAMA DE RAYAS?



No podemos seguir mirando para otro lado. El ataque de las fuerzas Israelíes de Ocupación a la población Palestina de Gaza es un crimen contra la humanidad. Un crimen que se viene perpetuando desde hace 40 años y que desde septiembre del 2000 tiene en su haber más de cinco mil personas civiles asesinadas, entre ellos casi 900 niños y niñas. Un genocidio que tiene encerradas a cal y canto a un millón y medio de personas en Gaza, sin asistencia sanitaria, comida, ni calefacción. Impidiendo la entrada de la ayuda humanitaria, importándole un bledo la desesperación de esas madres que ven como sus criaturas no tienen más posibilidad que la muerte, bien como victimas del terrorismo Israelita o como mártires inmolados. (klik egin-ver más)
Tere Sáez , técnica de Igualdad.

ALTAFFAYLLA PIDE QUE SE CELEBRE EL CENTENARIO DE LOS COMUNES

La sociedad Altaffaylla ha solicitado al Patronato de Cultura del Ayuntamiento de Tafalla que inste al Ayuntamiento a celebrar de algún modo el centenario de la recuperación de los comunes conmemorado este año (klik egin-ver más)
Diario de Noticias



CARTA A LA ALCALDESA DE UJUÉ-UXUE



Pamplona, a 22 de diciembre de 2008. A la excelentísima alcaldesa de mi pueblo.
Hola, soy José Antonio Izco Ayesa y he sabido por la prensa que un grupo de paisanos están promoviendo la denominación oficial del pueblo en bilingüe como Ujué-Uxue y ante lo cual, quiero trasladarle las siguientes reflexiones:
1. Que estoy entusiasmado con la denominación bilingüe de mi pueblo porque para mi, Uxue siempre me resultó más que familiar, como si lo hubiera estado oyendo toda mi vida, como si hubiera heredado en el subconsciente la forma de pronunciarlo de las generaciones del pueblo que me han precedido (klik egin-ver más)
José Antonio Izco Ayesa